他不问我为何会突然降临到他的城市,倒是我先挑起了这个话题
“余勇”,催发自己的进取精神,于青灯寒窗之下,天静地寂之中,对一个个文字一句句语言“招兵挑马”,“整队操练”,最后布列成一块块或大或小的文章的“战阵”
不管这些“战阵”的“战斗力”如何,作为它们的“统领”,心头都丰盈着奋搏之后的畅快与慰藉
而一旦胸中的那一张射时之弓疲软松懈下来,冥冥之中便会有一双手上劲发力,重新将它绷得紧紧
即使晚间不写东西,只做些翻检资料之类的零碎事情,从那些竞赛场面中汲得的英气也会在心头储存下来,聚合起来,变为来日驱动生命之轮的高能“反应堆”
林少华:用兵之妙,存乎潜心
同样,翻译、更加文艺翻译,用笔之妙,存乎潜心
无非顺水推舟,见风使舵,并无刚性操纵典型可循
道白了,译漱石则随漱石,译芥川则随芥川,译川端则随川端
形影不离,曲尽其妙
仅此罢了,岂有他哉!
但是,时光并没有停止
时光在季节的重复与循环中,得到了延伸
小村边际再也留不住你,弯弯巷子把你导向地步
在埂子上玩过山羊,在玉蜀黍地里藏猫儿,都是别有风趣的
更迷人的要数挖窑,烤红薯,烧包谷棒子;烧蚂蚱,炸毛豆也是其时的美事和甘旨