前一段时间我看到一个英语的词,只觉得好玩,它这么写的:Anythinggoes翻译过来就是皆可,或许对英语略有学习的人就跳出来问了:是用Anythinggoeswell还是用Anythinggoesdown
答案也是皆可
想到这,我默然,不再暗暗调侃街上的路人
坠地后,任何事情都可能发生,任何心情都溜进我们的身体,低潮的时候不要看轻自己,享受时候不必惶恐,好好与自己相处,全然接受生命给的所有
拈花微笑,需要一种难得的清静的内心,虚空的内心,那么,花的灵光就会像太阳、月亮一样灿烂,芸芸众生,万相殊异,心空是难做到的,因为在心的周围总会有各种色彩绚丽的诱惑在浸着心,让心五彩而迷失
拈花微笑,是一种至高境界
是为杂说之
热爱生命,这四个字,杰克•伦敦用来作一篇小说的名字,蒙田用来作一篇随笔散文的名字
在人本主义遭受猛烈批判的年代,这是一个禁止的题目啊!近年里,这个极能表现人文关怀的人本主义命题,已经能够堂而皇之地走进教科书登上讲坛了
那些到达你的寰球,而后绝然的摆脱的人,那就长久不要再会了吧!相忘于那安静的江湖吧!让十足变成回顾里暗淡的得意吧!不憧憬,更不会想起;不歌颂,更不会愤恨,漠然的忘怀,就当你从未展示过
我截止了,你走吧!
往日不商量实际的寰球,只择选向实际的目标,吃过进修的苦,也吃出生存的苦,可苦反面却是光彩的果子,甜到心内里,生长也翻了认知